
A SHORT
HISTORY OF THE HOOTENANNY MASS &OTHER ABSURDITIES
Letter to
Harold “Hoot” and Annie Gibson cont. part 26
As I told
you the last time you were foolish enough to read up this column, the solution
to the current liturgical mess is to implement the liturgical reforms of the
Second Vatican Council. The reforms mentioned nothing, as far as I can tell
about moving the tabernacles, whitewashing the churches, breaking the images and
stained glass, ending novenas, rosary devotions and benedictions of the Blessed
Sacrament. And amazingly enough, the second Vatican Council did not mandate the
turning of the altars. There is no requirement in the general liturgical norms
of the Church that the congregation be forced to stare at their pastor’s ugly
mug for the entire liturgy, nor he at theirs.
My dear
friend, the Rev. Colonel O’Leary, deacon and research monkey extraordinaire,
has been spending a little time studying the 3rd edition of the Roman Missal
which is to be implemented in the coming Advent. He has been comparing the new
Missal to the current Missal particularly those rubrics which address the
orientation of the priest to the people. Amazingly, both documents assume that
the priest is facing in the same direction as the people for much of the Mass!
The current
Missal seems to allow for the priest to face the altar for the sign of the cross
and then turn toward the people for the greeting, while the revised Missal seems
to envision that both the sign of the cross and the greeting be done facing the
people. The Penitential Rite, Opening Prayer and Profession of Faith give no
indication as to orientation. Specific instructions to face the people are given
at the offertory for the prayer “Pray Brethren” (Orate Fratres) in both
Missals. The Eucharistic prayer indicates the consecrated body and blood of
Christ are to be “shown” to the people but does not seem to require facing the
people while doing so. The elevation at the doxology omits any reference to the
“showing” of the host or chalice. No indication of orientation is given for the
Pater Noster, however the revised Missal instructs the priest to face the
people for the greeting of peace. Specific instructions to face the people are
given for both the Lamb of God, the prayer “Lord, I am not worthy” and the
closing prayer.
If the
Missal tells Father to turn around and face the people it is clearly assuming
that he is not facing the people at other times. Such instructions would be
unnecessary were the priest already facing the people. The basic assumption
seems to be that when the priest is addressing the Lord, he faces in the same
direction as the congregation, in solidarity with them, praying together.
However,
the General Instruction of the Roman Missal indicates in paragraph 299 that:
“The
altar should be built apart from the wall, in such a way that it is possible
to walk around it easily and that Mass can be celebrated at it facing the
people, which is desirable wherever possible.”
There
is ambiguity in this instruction as to whether it is the free standing nature of
the altar or the facing of the people that is “desirable.” Let us look at the
original Latin Text of paragraph 299 of the General Instruction. That should
muddy the waters nicely:
“Altare
exstruatur a pariete seiunctum, ut facile circumiri et in eo celebratio
versus populum paragi possit quod
EXPEDIT
ubicumque possibile sit.”
(Pay
attention! There may be a brief quiz.)
As anyone
who has taken beginning Latin knows, translating Latin into modern English is
really just a sort of educated guess. Latin has no “the” or “a” there is really
no word for “yes” and so on. Word order is different than in English and the
sentences go on and on like this brief history. One ends up sounding like the
Star Wars nebbish, Yoda (played by Fozzy Bear of the Muppets). Here is my
literal translation, “May altar be built from wall apart, so that it may be easy
to be gone around and in it celebration facing (the) people to be done which
helps (or makes available) wherever it may be possible.”
You figure
it out. It sure doesn’t say you gotta do it this way. The word desirable
doesn’t seem to appear. At least I wouldn’t translate “expedit” as
“desirable.” Its usual meaning is “untangle”, “prepare”, “make free” or
“available. ” All those “maybes” leave a lot of room for flexibility. “Expedit”
would more commonly be translated "useful" or “available” rather than
"desirable", a translation.
In
either case, it is
plainly evident that a posture versus populum, or facing the people, is
not mandated. The text seems be saying that the possibility of Mass facing the
people should be available. But if that’s not possible, that’s okay too. To be
possible, is not the same as to be required.
The council
did an amazing thing. It mandated flexibility, that rarest of virtues. I am
reminded of the old joke: “What’s the difference between a liturgist and a
terrorist? You can’t negotiate with a liturgist.”
(For the
humor impaired: insert laughter here.)
It is a
great wonder that the inflexibility of times past is now a mark of the
progressive movement in the church. When someone wants to kneel for communion,
or doesn’t want to hold hands at the Our Father, or, heaven forfend, wants to
receive Holy Communion on the tongue rather than in the hand, that person is
reprimanded and there is much pious talk about unity of gesture and division in
the congregation and yadda, yadda, yadda.
It takes an
old curmudgeon like me to remind the young church crafters that uniformity is
not necessarily unity. Let people do different things if they are legal and
moral. The “my way or the highway” approach to worship that is common among so
many self styled progressives is one more reminder that no one is so
conservative as a liberal. Father may improvise as much as he pleases. God have
mercy on you however if you want to kneel at the wrong time. Let us take the
sage advice of Chairman Mao and “Let a thousand flowers bloom.”
So, it
seems that the liturgists have been pulling your leg. Most of what passes for
Vatican Two is really off-off-off Broadway planned by frustrated actors. I have
said Mass the way the Council Fathers envisioned, except that I used mostly
English. It was very beautiful and very reverent and I have the feeling that had
we obeyed the Council, we would not have emptied the churches. By the way, the
Council Fathers insisted that Mass be mostly be in Latin. That canoe has been
over the waterfall for some time now. I have seen people storm out of church if
they hear so much as a “Dominus vobiscum.”
For some
reason not even known to heaven, these same people gush with inclusive joy when
the prayers of the faithful are offered in eight different languages. Recently I
was at a Mass during which one of the prayers of the faithful was offered in
Hebrew. I’m sure all the orthodox Jews at the service were pleased. Kurt
Vonnegut in his book “Cat’s Cradle” invents the word “duffle.” A duffle is the
situation in which the lives of thousands are in the hands of a few fog bound
children. What we have here is a duffle, even though most of the children in
control are pretty old by now.
Next week:
DOES THIS GUY EVER QUIT KICKING A DEAD HORSE? |